Von Mariangela
Am Dienstag kehrte mein Bruder nach Panama zurück. Heute folgten ihm auch meine Eltern, so könnt ihr euch vorstellen, dass ich ganz melancholisch wurde.
Aber es gibt eigentlich keinen Platz für die Traurigkeit: Zum Glück habe ich hier in der Schweiz auch eine so liebe Familie und wunderbare Freunde (nicht nur in der Schweiz und in Panama, sondern auch in Oklahoma, Ocala, Tampa, Aventura, Salvador, Quito, Miami, Libanon, Deutschland, Frankreich, Belgien, Italien, etc. etc. Eigentlich ist die halbe UNO auf unserer Seite!)
Allen ganz herzlichen Dank für die Unterstützung.
Ich sehe jetzt das Licht am Ende des Tunnels und ich bin sicher, dass das Licht nicht ein Zug ist, der mich gleich überfährt, sondern Sonnenstrahlen, die mir Gott zur Hilfe schickt, um dieses Irrfahrt mit einer Goldmedaille zu beenden.
Allen wünsche ich einen guten Sonntag!
De regreso a Panama
De Mariangela
El martes regreso a Panama mi hermano Pas. Hoy lo siguieron mis papas, asi que imaginan lo melancolica con que ando.
Pero no hay espacio para la tristeza: por suerte aca en suiza tambien tenemos una familia tan bella, y amigos tan formidables (no solo en suiza y Panama, sino en Oklahoma, Ocala, Tampa, Aventura, Salvador, Quito, Miami, Lebano, Alemania, Francia, Belgica, Italia, etc, etc. Basicamente la ONU esta de nuestro lado!)
Mil mil gracias a todos por el apoyo.
Ya veo la luz al final de este tunel, y estoy segura que la luz no es otro tren que se me viene encima, sino los rayos de sol que me esta enviando diosito para ayudarme a acabar esta odisea con medalla de oro.
A todos, un buen domingo!
Going back to Panama
From Mariangela
My brother Pas went back to Panama on Tuesday, followed by my parents today, so you can imagine how sad I am.
But there is no space for sadness, luckily I have a beautiful family in Switzerland as well and wonderful friends not only in Switzerland and Panama, but also in Oklahoma, Ocala, Tampa, Aentura, Salvador, Quito, Miami, Lebanon, Germany, France, Belgium, Italy, etc. Basically, the UN is on our side!
A million thanks for all your support.
I can see the light at the end of the tunnel and I am sure it is not an incoming train, but the sunshine pouring over me from God, helping me get through this odyssey with a gold medal.
A happy Sunday for everybody!
Oh good, I like to start the day with news from you Mariangela! Even though today I started the day with tears in my eyes because of your moving words. I can imagine how hard it must be to see your family go back to Panama. When we fall in love with someone who lives on the other side of the world, we don't think of how hard it will be during times of trouble to be away from our birth family. But it sounds like Peter is worth it… Hang in there Mariangela! You have a world of supporters on your side.
amiga comprendo la nostalgia por el regreso de tus papas y hermano,, pero como dices tu misma nos quedamos la ONU entera,,,,,acompañandote y trasmitiendote un poco de aliento en este proceso aunque te confieso que la que me da el animo eres tu,, asi que ni pienses desfallecer,,,prohibidoun besote y feliz dia de las madres (panama)nota: esa piñata de Nicola es extraña,, no tiene pastilla ,,,porque solo veo un globo asomando???
Querida Mari! me emocione cuando mencionastes Oklahoma! jajajaja! Los que ahora vivimos lejos de nuestros padres, se nos hace dificil verlos partir, pero como tu dices quedamos los chicles (osea los amigos como yo y el monton que tienes) para que nos apoyemos los unos con los otros! Que linda las fotos de Nicola, se ve que se divirtio un monton! Y la vista preciosa de esa foto, que lindas montañas y que FRIO!!! aca en Panama se derriten las pastillas y alla en Suiza bien congeladas, me imagino que hasta boli pueden meter ahi…jajaja!Que pases un feliz dia Amiga, te QUEREMOS MUCHISISISISISISISIMMMO!!!! Un abrazo de tu amigo Leslie y Compañia ltd.
Que Dios siga colmandote de bendiciones, felicidades en el dia de las Madres,con amor,tia Silita.