Cancer Coaching

10%

Bei meiner letzten Arztkontrolle erinnerte mich der Arzt daran, dass die vollständige Genesung und die Eingliederung in das normale Leben viel Zeit brauchen werde. Es sei wichtig geduldig und beharrlich zu sein. Jeden Tag würde ich mich stärker und stabiler fühlen und dass ich auf dem richtigen Weg dazu sei.
Anschliessend machte er eine Aussage die mich stottern liess: “Frau Steiner, Sie dürfen wieder arbeiten gehen, beginnen sie mit 10%. Schauen Sie wie es geht. Es wird schwierig sein, aber es wird Ihnen gut tun,diese Rolle als Kranke ablegen zu können.
Was? Arbeiten? Es lief mir kalt den Rücken runter und ich begann zu stottern…
“Aber wenn es nicht geht?
Aber es ist doch eine tolle Neuigkeit!
Aber wie werde ich es machen um nach Zürich zu kommen?
Aber was für eine Freude meine Arbeitskolleginnen und Kollegen zu sehen!
Aber wenn ich erschöpft bin?
Aber wie toll, meine beruflichen Kenntnisse wieder zu nutzen!
Aber was mache ich wenn jemand in der Nähe krank ist?
Aber ich arbeite doch so gerne!
Aber wenn mir etwas passiert…
Es war eine Mischung zwischen Angst und Freude.
Aber gut, es wurde mir bewusst, dass das Leben daraus besteht: stolpern und wieder aufstehen, versuchen – auch wenn das Risiko besteht zu versagen,gegen Aengste kämpfen, etwas Neues wagen, nur so kommt man vorwärts. Inzwischen war ich schon einige Male im Büro. Was für ein gutes Gefühl. Dieser Prozess der beruflichen Wiedereingliederung ist ein weiteres grosses Ziel, aber ich bin sehr dankbar und glücklich, diese Möglichkeit zu haben. Vor allem bin ich meinen Chefs, meinen Arbeitskolleginnen und Kollegen, der Firma, aeusserst dankbar, dass sie mich immer unterstützt und so grosszügig und verständnisvoll waren mit mir.
Ein wahrlich goldiges Team!

10%

En mi último control m´€dico el doctor me recordó que la recuperación total y el reintegro a una vida normal iba a tomar mucho tiempo. Importante era tener paciencia, perseverancia. Cada día me iba a sentir mas y mas estable y fuerte, que iba por el buen camino.
Y luego dijo unas palabras que me congelaron:
“Sra. Steiner, empiece a trabajar 10%. Trate y vea como le va. Sera dificil, pero le hará bien poco a poco dejar ese rol de enferma”
Qué? Trabajar? Me quedé fría y empezé a tartamudear…
“Pero, y si no puedo?
Pero, que buena noticia!
Pero, como voy a hacer para llegar a Zurich?
Pero, que alegria ver a mis compañeros.
Pero, si me canso mucho?
Pero, que chévere usar mis conocimientos nuevamente.
Pero, si hay alguien enfermo a mi alrededor?
Pero, me encanta mi trabajo.
Pero, si me pasa algo…
Era una mezcla de temor y de felicidad.
Pero bueno, me di cuenta que de eso se trata en la vida: luchar para conseguir, tratar aunque falle, combatir miedos, salir del terreno conocido, solo asi avanzo.

Estuve ya unas veces en la oficina. Que rico sentimiento. Ese proceso de integración laboral va a ser otro reto inmenso, pero estoy muy contenta y agradecida con la oportunidad. Y sobretodo agradecidísima con mis jefes, mis compañeros y la empresa, que siempre me apoyaron, que han sido tan pero tan generosos y comprensivos conmigo. Un equipo de oro!

10%

In my last check-up the doctor reminded me that total wellness and return to a normal life would take a while. That it was important to be patient and persevere. That I would feel more stable and stronger a little by little, and that I was well under way.

And then he said something that frozen me: “Mrs. Steiner, you can begin working at 10%. Try and let´s see how it goes. It will be difficult, but it will be good for you to leave the role of “patient”
What? Work? I went cold and began stuttering…
But, what if I can´t?
It´s good news!
But how will I get to Zurich
What a relief to see my coworkers again!
What if I get tired?
How nice to be able to use my knowledge again!
But what if someone around me is sick?

I love my job!

And if something happens?

It was a mix of fear and happiness.

Alas, I realized that this is what life is about; struggling to achieve; try, although you can fail; fight fears; step out of my comfort zone; only that way you can go on.

I have been at the office a couple of times. What a nice feeling. The process of getting back to work is going to be a huge challenge, but I am happy and grateful for the opportunity. And moreover, so thankful for my bosses, colleagues and a company that have stood behind me, being generous and understanding.

Golden team!

3 thoughts on “10%

  1. Anonymous says:

    Felicidades,recuerda eres una campeona,ya lo has demostrado,siempre para adelante,comienzas con un 10%,te afirmas tomas fuerzas y adelante,tu has demostrado tienes fortaleza,perseverancia.Agradece de mi parte a ese equipo tan maravilloso que siempre te ha brindado apoyo,bendiciones.

  2. Anonymous says:

    Congratulations, Mariangela! Great to hear that you are back to work even if it's 10% at the moment.It is easily imagined that your bosses and colleagues are very happy to have you again in the office.Take care and enjoy working! Kaori

  3. Anonymous says:

    GRATULIERE MARIANGELA! Was für grossartige Neuigkeiten! Wie heisst es so schön, step by step…! Ich hoffe und wünsche für Dich, dass Dich Kraft, Geduld und Ausdauer weiterhin tragen, um Deine Ziele zu erreichen.Alles Liebe aus dem noch immer sommerlichen Libanon,Inge und FamilieP.S. Wir kommen voraussichtlich im Dezember in die Schweiz….

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *