Cancer Coaching

Ich bin Zuhause

Von Mariangela
Die gute Nachricht ist, dass die 7te Phase verkürzt wurde und ich deshalb seit Dienstag Zuhause bin. Die schlechte Nachricht ist, dass diese Phase verkürzt wurde, weil einige Medikamente die ich in den „langen“ Phasen bekomme, die Nerven des rechten Fusses empfindungslos werden lässt und diesen durch das Gefühl eines Ameisenhaufens begleitet (dies ist einer der Gründe wieso ich keine Schuhe mit Absätzen tragen kann). Zum Glück ist dieses Uebel nicht schmerzhaft, sondern einfach störend.
Macht euch keine Sorgen, die Tatsache dass die Phase verkürzt wurde hat keinen negativen Einfluss auf die Chemotherapie. Dafür muss ich jetzt regelmässig zur Kontrolle ins Spital fahren um prüfen zu lassen wie sich die Blutwerte entwickeln und um zu sehen, wann ich für die 8te Phase wieder einrücken muss.

Estoy en casa
De Mariangela
La buena noticia es que la fase 7 fue acortada y desde el martes estoy en casa.La mala noticia es que la recortaron, pues unos medicamentos que me dan en la fases “largas” me han afectado los nervios del pie derecho y tengo el pie entumecido con una sensacion de hormigueo permanente (esta es una de las muchas razones por las cuales no puedo usar zapatos con tacones…) Por suerte el malestar no es doloroso, simplemente molestoso.No se preocupen, el hecho que hayan acortado la fase no influenciara negativamente la quimioterapia.Ahora me toca ir con regularidad a chequearme al hospital a ver como andan los valores de sangre y para ver cuando ingreso para la octava fase.

I am home
From Mariangela
The good news is that phase 7 was shortened and since Tuesday, I am home. The bad news is that my stay at home was shorter, because some medication that I am given in the longer phases have affected the nerves on my right foot and I have a numbness and a permanent tingling sensation (this is one of the reasons that I cannot wear high heels…) Luckily this is not painful, simple annoying: Don’t worry, the fact that this phase is shorter doesn’t affect negatively the chemo….
Now I gave to go back to the hospital for regular check-ups to monitor my blood levels and to decide when I go back to the hospital for the 8th phase.

5 thoughts on “Ich bin Zuhause

  1. Anonymous says:

    Amigachon tu te ves bien en flip flops, zapato plano o zapato alto! Animo!

  2. Anonymous says:

    ***smile*** besitos, Cinzia

  3. Anonymous says:

    Cierto amiga tu te ves muy bien, sigue adelante te estamos apoyando con muchas vibras positivas…Vivi

  4. Anonymous says:

    Querida Mari,acuerdate siempre que tu brillas con luz propia, unos tacones no le restaran nada a tu personalidad, lo importante es que estas en camino de tu recuperacion total, todos los que te queremos estamos contigo siempre y rogandole a Dios que sea así, que Dios te bendiga y que difrutes estos dias en casa en compañia de tu bella familia, con todo mi amor Tity Solís.

  5. edilma aleman says:

    amiga, ya casi llegas al final del tratamiento, mucho animo y ojala que el malestar en la pierna se quite rapidote deseo excelentes dias con tu familia,,espero que peter te hagas delicateses jajajajaj como tu mamaabrasos

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *