Cancer Coaching

Wie ein eingesperrter Tiger

Der Spitalgang
El pasillo del hospital
The corridor of the hospital
Von Mariangela
Seit ich in der Isolation war, bis jetzt, habe ich mich gefühlt wie ein eingesperrter Tiger. Diesmal war ich nicht vorbereitet auf einen so langen Aufenthalt im Spital. Eigentlich hatte ich diesmal eine “kurze Phase”, diejenige von 8 Tagen. Die Therapie endete am Dienstag der vergangenen Woche, aber mit der Isolation die so lange dauerte, plus einige Tage Beobachtung, waren es schliesslich fast drei Wochen Spitalaufenthalt.Seit ich gestern aus der Isolation kam, habe ich das Zimmer so viel wie möglich gemieden. Um die Zeit auf produktive Art totzuschlagen, bin ich von einem Ende des Ganges zum anderen spaziert, wieder und wieder, bis ich mich langweilte, wie ein eingesperrter Tiger.
Ich darf sagen, dass es mir in diese Phase ziemlich gut ging (erinnert euch an die Theorie der Relativität) und ich hatte keine grösseren Probleme.
Morgen Vormittag kann ich nach der Arztvisite nach Hause gehen. Ich zähle die Sekunden.

Como tigre enjaulado

De Mariangela
Así me he sentido desde que estuve en aislamiento hasta ahora. No estaba preparada para una estadía tan larga en el hospital. Se supone que esta era “la fase corta”, la de 8 días. La terapia terminó el martes de la semana pasada, pero con el aislamiento tan largo más unos días en observación, fueron casi tres semanas que estuve acá en el hospital.

Desde ayer que salí del aislamiento, he evitado estar en el cuarto. Para matar tiempo de forma productiva camino en el pasillo de un extremo al otro, una y otra vez, hasta que me aburro; parezco tigre enjaulado.
Tengo que decir que me fue bastante bien en esta fase (recuerden la teoría de lo relativo…) y no tuve mayor problema.
Mañana de mañana me voy a casa después de la visita médica. Cuento los segundos.

Like a caged tiger

From Mariangela
So I have felt since I have been in isolation. I wasn’t prepared for such a long stay in the hospital. It was supposed to be a short, 8 day stay. Therapy was finished Tuesday of last week, but with the long isolation period plus some days for observation, I have been in the hospital for nearly three weeks.
Since yesterday, I have been out of isolation, and I have been avoiding my room. To kill time in a productive way, I walk the hall from one end to the other, several times, until I am bored; I look like a caged tiger.
I must say that I have been doing fairly well for this phase (remember the relativity theory …) I didn’t have any major problems.
Tomorrow morning I am going home after the doctor’s visit. I am counting the seconds.

5 thoughts on “Wie ein eingesperrter Tiger

  1. Anonymous says:

    Liebe MariangelaWir wünschen Dir eine gute Nacht und schöne abwechslungsreiche Tage \”in der Freiheit\”. Liebe GrüsseElisabeth + Kurt

  2. Anonymous says:

    Hi Mariangela!Though it is already nearly 3pm in Japan, you will be going home in a few hours. Good news!Enjoy your time at home!!!Kaori

  3. Anonymous says:

    Hi Mariangela,Really good news !I wish you a very good time back home with the family !Vincent

  4. Anonymous says:

    Mari, muy feliz pues pronto vas a estar con tus seres queridos,espero sea por un tiempo largito, yo preparando mi viajecito a Las Tablas a darle gracias a nuestra patroncita Santa Librada de que tu mejoria sea total y pedirle que pronto, el otro año si Dios quiere vengas a verla, te deseo que pases muy bien, tu prima que te quiere mucho, Tity

  5. Anonymous says:

    Te comprendo con lo del aislamiento, pero tienes un gran consuelo, y es que contemplar el paisaje que te rodea, cuando te acercas a la ventana de tu cuarto, ¡ya es un regalo del cielo!.Un abrazomargarita ayala

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *